"It's All Over Now, Baby Blue"
You must leave now, take what you need, you think will last
But whatever you wish to keep, you better grab it fast
Yonder stands your orphan with his gun
Crying like a fire in the sun
Look out the saints are comin' through
And it's all over now, Baby Blue.
The highway is for gamblers, better use your sense
Take what you have gathered from coincidence
The empty handed painter from your streets
Is drawing crazy patterns on your sheets
This sky, too, is folding under you
And it's all over now, Baby Blue.
All your seasick sailors, they are rowing home
Your empty handed armies, are all going home
Your lover who just walked out the door
Has taken all his blankets from the floor
The carpet, too, is moving under you
And it's all over now, Baby Blue.
Leave your stepping stones behind, something calls for you
Forget the dead you've left, they will not follow you
The vagabond who's rapping at your door
Is standing in the clothes that you once wore
Strike another match, go start a new
And it's all over now, Baby Blue.
But whatever you wish to keep, you better grab it fast
Yonder stands your orphan with his gun
Crying like a fire in the sun
Look out the saints are comin' through
And it's all over now, Baby Blue.
The highway is for gamblers, better use your sense
Take what you have gathered from coincidence
The empty handed painter from your streets
Is drawing crazy patterns on your sheets
This sky, too, is folding under you
And it's all over now, Baby Blue.
All your seasick sailors, they are rowing home
Your empty handed armies, are all going home
Your lover who just walked out the door
Has taken all his blankets from the floor
The carpet, too, is moving under you
And it's all over now, Baby Blue.
Leave your stepping stones behind, something calls for you
Forget the dead you've left, they will not follow you
The vagabond who's rapping at your door
Is standing in the clothes that you once wore
Strike another match, go start a new
And it's all over now, Baby Blue.
Leuk om de verschillen te zoeken. De laatste heeft mijn voorkeur.
BeantwoordenVerwijderenWauw wat een verwennerij, hier zelfs 4 op een rij!
BeantwoordenVerwijderenEen geweldig nummer en als ik mijn voorkeur mag uitspreken, dan gaat die naar Van Morrison. De Byrds versie is instrumentaal maar wel heel mooi!
Lekker gezwijmeld hoor! Ik wens je een heerlijke zwijmeldag toe!
Ook hier niet alles geluisterd ivm mijn MB's op de camping . Heb toevallig het instrumentale gekozen van Morrison heerlijk.
BeantwoordenVerwijderenFijn weekend !
Alle variaties beluisterd. Ook fijn met de tekst erbij.
BeantwoordenVerwijderenDirect weg gezwijmeld bij de versie van Van Morrison .Nu even kijken of dit op een van mijn cd's staat die ik van hem heb.
BeantwoordenVerwijderenLeuk... ook voorkeur voor Van Morrison hier. Fijn weekend!
BeantwoordenVerwijderenVan Morisson was mijn vaders favoriet, die ken ik dan ook als beste en eigenlijk vind ik die ook wel de mooiste hoor. Maar misschien komt dat ook wel door de herinneringen?
BeantwoordenVerwijderenWat een luxe. Vier zwijmels! Van Morisson is hier ook favoriet.
BeantwoordenVerwijderenLiefs Frederique
Mijn eerste herkenning is Van Morrisson, als onderdeel van THEM, super!, maar ik had eigenlijk niet paraat dat het een Bob Dylan song was. Geen van beide geloof ik helemaal exact de weergegeven tekst, maar beide wel veruit favoriet boven de andere twee...
BeantwoordenVerwijderen